Dieser Ausdruck (Dieser Satz) klingt nicht gut.
种表达(
句子)不好
。
Vi
① 发出(清脆)声音
② 起来(觉得)
Dieser Ausdruck (Dieser Satz) klingt nicht gut.
种表达(
句子)不好
。
Die Melodie klingt an ein altes Volkslied an.
曲调使人联想一首古老
民歌。
Seine Worte klangen lange in mir nach.
他话长时间地在我耳边回响。
Seine Worte klingen gut,leider stechen seine Taten im Widerspruch dazu.
他话很好
,可惜他
行动(与此)完全相反。
Ein deutlicher Optimismus klang in seinen Ausführungen an.
在他发言里可以
得出一种明显
乐观情绪。
Das klingt gut und ist auch ein versprechender Vorsatz.
决心
起来不错,也充满着希望。
Es klingt sonderbar, aber es ist wirklich so.
件事
起来很离奇,但
确如此。
Die Antwort klingt simpel,trifft aber das Wesentliche.
回答起来很简单,但击中了要害(或说出了要点).
Die Feier klang mit einem gemeinsamen Lied aus.
庆祝会在齐声高歌中结束。
Es klingt seltsam, aber es ist eine wahre Geschichte.
起来很奇怪,但
是一
真实
故事。
Doch unsere Erklärungen klingen hohl, wenn sie nicht umgesetzt werden.
但我们宣言如果不付诸实施,就是一纸空文。
Der Lärm klang bis zu uns.
吵闹声一直传到我们儿。
Ein Lied verklingt in der Ferne.
歌声在远处逐渐消失。
Seine Antwort klang nicht gerade ermutigend.
他回答
来并不令人鼓舞。
Seine Worte klangen wie ein Vorwurf.
他话
上去有责备
道。
Im Kinderpalast klang fröhlicher Gesang auf.
少年宫里响起了欢乐歌声。
In ihren Worten klang Freude mit.
(转)她话里带着高兴心情。
Das klingt jetzt schon ganz anders!
(话或事)现在
起来就完全不同了!
Geordneter Tagesablauf, Anleitung durch den Lehrer, klarer Studienweg: Das klingt ein bisschen nach Schule.
规律作息,老师
引导,清晰
学习方向,
起来有点像中学。
So klingt der Imperativ freundlich.
命令句
起来很友好。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。